血糖高去医院挂什么科| 血小板减少是什么症状| 鸡子是什么| 次心念什么| 美人鱼2什么时候上映| 什么一| 摸鱼是什么意思| 喜欢绿色的女人是什么性格| 装腔作势什么意思| 什么是造口| pc什么意思| 空气净化器有什么作用| 男性下焦湿热吃什么药| 猫咪疫苗什么时候打| 宝宝什么时候可以吃盐| 八月一号是什么星座| 便是什么意思| 火龙果什么时候开花| 同型半胱氨酸高吃什么药| 大梁是什么朝代| 什么是奇门遁甲| 沙龙会是什么意思| 喉咙痛吃什么药好| 脑门出汗多是什么原因| 浓缩汁是什么意思| 小囡是什么意思| 十月初一是什么节| 血小板低吃什么好补| 颈动脉彩超查什么| md是什么学位| 起司是什么| 年薪20万算什么水平| 夏天吃什么蔬菜好| 为情所困是什么意思| hazzys是什么牌子| 耐药菌感染什么意思| 什么叫肛裂| 麸炒是什么意思| 硼砂是什么| 古龙香水什么味道| 贼是什么生肖| 为什么吃芒果会过敏| 2b什么意思| 什么是对数| 什么是假性自闭症| 社招是什么意思| 禁欲系是什么意思| 安全期一般是什么时候| 胶囊是什么原料做的| 困惑是什么意思| 过期的咖啡有什么用途| 什么叫低级别上皮内瘤变| 白带多什么原因| 女人40不惑什么意思| 番茄可以做什么菜| 个性是什么意思| renewal什么意思| 右眼袋跳动是什么原因| 冒是什么意思| 女性排卵期一般是什么时候| 一个虫一个卑念什么| 医生停诊是什么意思| 查幽门螺杆菌挂什么科| mj是什么单位| 黑t恤搭配什么裤子| 财主是什么意思| 埋线有什么好处和坏处| 星标朋友是什么意思| as是什么材质| 面部脂溢性皮炎用什么药| 广州立冬吃什么| 脚踝韧带拉伤吃什么| mds医学上是什么意思| 什么病不能吃核桃| 根充是什么意思| 2b铅笔和hb铅笔有什么区别| 秦始皇原名叫什么| cmr医学中什么意思| 名流是什么意思| 天牛是什么| 更年期潮热出汗吃什么药| 去香港澳门旅游需要准备什么| 份量是什么意思| 黑洞是什么| 吃什么补心脏供血不足| 无花果不能和什么一起吃| 红红的苹果像什么句子| 什么纸| 男人右眼皮跳是什么预兆| 小便尿出乳白色液体是什么问题| 34岁属什么的生肖| 钾高了会出现什么症状| 2月7号什么星座| 郁闷什么意思| 为什么尿频繁怎么回事| 五爷是什么菩萨| 唇珠在面相中代表什么| 晚饭吃什么最健康| 男人高冷是什么意思啊| nt是什么货币| 为什么叫八路军| 后援团是什么意思| 烤鸭为什么那么便宜| 杨梅什么时候成熟| 龋读什么| 子宫囊肿严重吗有什么危害| 黄芪喝多了有什么副作用| 金什么| 口腔溃疡补充什么维生素| 脾肾阳虚是什么意思| 布洛芬0.3和0.4g有什么区别| 什么食物铅含量高| otc药是什么意思| 印度属于什么人种| 信佛有什么好处| 梦见小男孩拉屎是什么意思| 什么风化雨| 羊肉和什么食物相克| 猴与什么属相相配最好| 2017年属鸡火命缺什么| 日仄念什么| 14k金是什么意思| 人活一辈子到底为了什么| 胎位lop是什么意思| 眼睛一直眨是什么原因| 好运是什么意思| 48年属什么生肖| 晨尿很黄是什么原因| 命悬一线的意思是什么| 思想感情是什么意思| 什么是黑色素瘤| 属蛇的人适合佩戴什么| 泡泡是什么| 脂溢性脱发用什么洗发水| 桃子可以做什么美食| 肠粘连会有什么症状| 什么是电信诈骗| 兰州有什么特产| 见红是什么样的| 什么东西护肝养肝| 说什么才好| 欣慰的意思是什么| 缺铁性贫血吃什么补得快| 阿胶烊化是什么意思| 白粉是什么| oid是什么意思| 花椒吃多了对身体有什么影响| 夜晚睡不着觉什么原因| 阳光照耀是什么意思| 弱肉强食什么意思| 什么颜色加什么颜色等于黑色| 医疗保险是什么| 11度穿什么衣服| 烤肉用什么油| 九出十三归指什么生肖| 撕漫男是什么意思| 什么样的人不能吃海参| 素的部首是什么| 掉头发严重吃什么东西可以改善| 碱性磷酸酶高是什么病| 1921年是什么年| 漫谈是什么意思| 7月8号是什么星座的| 晕车是什么原因引起的| 吃相难看是什么意思| 腥是什么意思| pro是什么氨基酸| 卵巢增大是什么原因引起的| poa是什么意思| 下丘脑分泌什么激素| 女性脉弦是什么意思| 兴旺的反义词是什么| 为什么刚吃完饭不能洗澡| 中暑喝什么| 地贫和贫血有什么区别| 胆囊肌腺症是什么病| 硫是什么颜色| 疏是什么意思| 经期延长是什么原因引起的| 梦见吃豆腐是什么意思| 推测是什么意思| 心凉是什么意思| 菡什么意思| 猪八戒原名叫什么| 皮肤擦伤用什么药最好| 划扣是什么意思| 莲花是什么生肖| 减脂吃什么蔬菜| 无的放矢是什么意思| 移动电源和充电宝有什么区别| 肾结石能吃什么水果| 不倒翁是什么意思| 绩效工资是什么| 12月8号什么星座| i.t品牌什么档次| 阴离子是什么| 什么的童年| 为什么心里总想一个人| 喉咙痛吃什么药好得快| 鸡蛋白过敏指的是什么| 假卵是什么样子的| 右小指麻木是什么征兆| 腿毛长得快是什么原因| 7月13日是什么星座| r一谷氨酰转移酶高说明什么| 吃什么水果能壮阳| 胎儿左心室灶状强回声是什么意思| 奶水不足吃什么下奶多| 68年属什么| 隐士是什么意思| 豆芽和什么一起炒好吃| 眼睛总是干涩是什么原因| 永垂不朽的垂是什么意思| 刮宫是什么| 弱冠是什么意思| 广东省省长是什么级别| 11月22是什么星座| 阑尾是干什么用的| 甘之如饴什么意思| 肝痛在什么位置| aosc是什么病| 经常上火口腔溃疡是什么原因| 什么样的升旗仪式| 月经量少是什么原因| 便溏什么意思| 毕业典礼送什么花| 人的五官是什么| 什么就是什么造句| 四川耙耳朵是什么意思| 收缩压是什么意思| 什么鱼蛋白质含量高| 上头了是什么意思| 龙凤呈祥的意思是什么| 身上为什么会长小肉球| 缢死是什么意思| lining是什么意思| 牙囊肿是什么病严重吗| 腰椎间盘突出和膨出有什么区别| 什么蔬菜是温性的| 00年属什么生肖| 吸狗是什么意思| 做梦来月经了什么预兆| 七月上旬是什么时候| 芒果不可以跟什么一起吃| 梦见煎鱼是什么预兆| 受精卵着床有什么感觉| 6月15日什么星座| 左肺下叶纤维灶是什么意思| 火车无座是什么意思| 9月26号是什么星座| 排卵期是什么| 布吉岛什么意思| 冲任失调是什么意思| 什么是性瘾| 男人为什么累| 拔完罐需要注意什么| 嘿咻是什么意思| 劫煞是什么意思| 一个虫一个冉读什么| 有狐臭是什么原因| 不加一笔是什么字| 什么是平板电脑| 什么叫耳石症| damon英文名什么寓意| 百度Jump to content

阴道发热是什么原因

From Wikipedia, the free encyclopedia
Oomoto
大本 (おおもと/おほもと)
TypeUniversal spiritual organization
ClassificationSectarian Shinto sect
Scripture
Spiritual leaderKurenai Deguchi (出口 紅)
Language
Headquarters
FounderNao Deguchi and Onisaburo Deguchi
Origin1892
Ayabe, Kyoto
Separated fromKonkokyo
Separations
Other name(s)ōmoto-kyō
Official websitewww.oomoto.or.jp
SloganUnu Dio, Unu Mondo, Unu Interlingvo[a]
Nao Deguchi, the foundress of Oomoto
Deguchi Onisaburo, the co-founder of Oomoto
Chōseiden (長生殿) in Ayabe
百度 孙亚芳曾登上福布斯“中国商界女性100强”榜单第一名。

Oomoto (大本, ōmoto; lit. "Great Source" or "Great Origin"),[1] also known as Oomoto-kyo (大本教, ōmoto-kyō), is a religion founded in the 1890s by Deguchi Nao (1836–1918) and Deguchi Onisaburō (1871–1948). Oomoto is typically categorized as a Shinto-based Japanese new religion. The spiritual leaders of the movement have always been women within the Deguchi family,[2] along with Onisaburō as its founding seishi (spiritual teacher). Since 2001, the movement has been guided by its fifth leader, Kurenai Deguchi.[3]

Oomoto's administrative headquarters is in Kameoka, Kyoto (Onisaburo Deguchi's hometown), and its spiritual headquarters is in Ayabe, Kyoto (Nao Deguchi's hometown). Uniquely among Japanese religions, Oomoto makes extensive use of the constructed language Esperanto to promote itself as a world religion. Oomoto has historically engaged in extensive interfaith dialogue with religions such as the Bahá?í Faith, Christianity, and Islam, since a key tenet of Oomoto is that all religions come from the same source (in Japanese: bankyō dōkon (万教同根)).[4]

Oomoto was brutally suppressed by the Japanese government in 1921 and again in 1935, since the government perceived it to be a threat to its authority. After World War II, Oomoto was fully legalized as a registered religious organization. Various other religions have also been founded by former followers of Oomoto, most notably Seicho-No-Ie and the Church of World Messianity.[4]

History

[edit]

In 1892, Deguchi Nao, a housewife from the town of Ayabe, Kyoto Prefecture, declared that she had a "spirit dream" during the Japanese New Year. She became possessed (kamigakari) by Ushitora no Konjin (艮の金神) and started to transmit the kami's words. According to the official Oomoto biography of Deguchi, she came from a family which had long been in poverty, and had pawned nearly all of her possessions to feed her children and invalid husband. After 1895, and with a growing number of followers, Deguchi Nao briefly affiliated herself with the Konkōkyō religion until 1897, since she did not yet have government approval for her religious movement.[4]

In 1898, Deguchi Nao met Ueda Kisaburō, who had previous studies in kamigakari (spirit possession). In 1899, they established the Kinmeikai together, which became the Kinmei Reigakkai later in the same year. In 1900, Kisaburō married Nao's fifth daughter Sumiko and adopted the name Deguchi Onisaburō. Oomoto was thus established based on Nao's automatic writings (Ofudesaki) and Onisaburō's spiritual techniques.[4]

Since 1908, the group has taken diverse names — Dai Nihon Shūseikai (大日本修齋會), Taihonkyō (1913), and Kōdō ōmoto (皇道大本) (1916). Later, the movement changed from Kōdō ōmoto ("great origin of the imperial way") to just ōmoto (大本, "great origin") and formed the Shōwa Seinenkai in 1929 and the Shōwa Shinseikai (昭和神聖会) in 1934.

Asano Wasaburō [ja], a teacher at Naval War College (海軍大学校, Kaigun Daigakkō), attracted various intellectuals and high-ranking military officials to the movement in 1916. By 1920, the group had their own newspaper, the Taishō nichinichi shinbun (大正日日新聞), and started to expand overseas. Much of its popularity derived from a method of inducing spirit possession called chinkon kishin (鎮魂帰神), which was most widely practiced from 1916 to 1921. Following a police crackdown, Onisaburō banned chinkon kishin in 1923.[5] Today, in present-day Oomoto, only the chinkon (鎮魂) aspect is practiced as a form of meditation, but not the kishin (帰神) aspect of spirit possession.[6]

News article covering the First Oomoto Incident in 1921
Photograph of site remains during the Second Oomoto Incident in 1935, published in the Asahi Graph

In March 1920, the ōmoto-affiliated magazine Shinrei published an edition of The Protocols of the Elders of Zion in Japanese for the first time.[7]

Alarmed by the popularity of Oomoto, the Imperial Japanese government, which promoted kokutai, State Shinto, and reverence for the emperor, condemned the sect for worshipping Ookunitokotachi above Amaterasu, the sun goddess from whom the Emperor of Japan claimed descent.[8] This led to two major incidents when Oomoto was persecuted under the lèse-majesté law, the Newspaper Censorship Law [ja], and the Public Security Preservation Law of 1925. In 1921, the first Oomoto Incident (大本事件, ōmoto jiken) resulted in the Oomoto headquarters being destroyed, and Onisaburo and a few of his followers were imprisoned.[4]

From 1925 until 1933, Oomoto maintained a mission in Paris. From there, missionaries travelled throughout Europe, spreading the word that Onisaburo Deguchi was a Messiah or Maitreya who would unify the world.

In 1924, retired naval captain Yutaro Yano and his associates within the Black Dragon Society invited Onisaburo to embark on a journey to Mongolia.[4] Onisaburo led a group of Oomoto disciples, including Aikido founder Morihei Ueshiba. They were captured by the forces of Chinese warlord Zhang Zuolin, but were released upon realizing they were Japanese nationals. After returning to Japan, Onisaburo established the secular organization Jinrui Aizenkai (人類愛善会),[9] also known as Universal Love and Brotherhood (ULBA), to promote universal brotherhood and world peace. Religious organizations from around the world, including the Bahá?í Faith, Cao Dai, Red Swastika Society, and Universal White Brotherhood, joined this movement.[4]

In 1935, the Second Oomoto Incident again left its headquarters in ruins and its leaders in prison. This incident was carried out far more intensively than the previous one in 1921, as the Japanese government sought to completely eradicate all traces of Oomoto shrines and materials.[4] Oomoto was effectively outlawed until the end of World War II. With the Second Oomoto Incident, Oomoto became the first religious organization to be prosecuted under the Public Security Preservation Law of 1925.

After World War II, Oomoto reappeared as Aizen-en (愛善苑), a movement dedicated to achieve world peace which was led by Onisaburo Deguchi's eldest grandson Yasuaki Deguchi (出口和明).[10][11] It was registered in 1946 under the Religious Corporations Ordinance. Yasuaki Deguchi considered Onisaburo rather than Nao to be the main founder of the religion, and thus used Onisaburo's Reikai Monogatari as its main scripture.[12]

In 1949, Oomoto joined the World Federalist Movement and the World Peace campaign.[citation needed] In 1952, the group returned to its older name, becoming the religious corporation Oomoto under the Religious Corporations Law.[13] Since then, Oomoto has opened various international branches, including Oomoto do Brasil (headquartered in Jandira, S?o Paulo, Brazil).[14]

Spiritual leadership

[edit]

Oomoto's spiritual leaders, all of whom belong to the Deguchi (出口) family, are:[15]

  • Main Founder (active 1892–1918): Nao Deguchi (出口なお; 1837–1918); also referred to as the Foundress (開祖, Kaiso)
  • Co-Founder (active 1898–1948): Onisaburo Deguchi (出口王仁三郎; 1871–1948); also referred to as the Holy Teacher (聖師, Seishi)
  • Second Spiritual Leader: Sumi Deguchi (出口すみ子; 1883–1952), Onisaburo's wife
  • Third Spiritual Leader: Naohi Deguchi (出口直日; 1902–1990), Onisaburo's eldest daughter
    • Alternate Spiritual Leader: Hidemaru Deguchi (出口日出麿) (1897–1991), husband of Naohi Deguchi
  • Fourth Spiritual Leader: Kiyoko Deguchi (出口聖子; 1935–2001), Naohi's third daughter
  • Fifth Spiritual Leader: Kurenai Deguchi (出口紅; 1956–present), Kiyoko's niece, who has served as Fifth Spiritual Leader of Oomoto since 29 April 2001

Oomoto's spiritual headquarters, called Baishō-en (梅松苑), is in Ayabe, Kyoto, due to its association with Nao Deguchi's founding of the religion in Ayabe. However, its administrative headquarters, called Ten'on-kyō (天恩郷), is in Kameoka, Kyoto.[16] Oomoto also has a mission center, called Tōkō-en (東光苑), in Taitō, Tokyo.

Scriptures

[edit]

The two main scriptures (basic kyōten 根本教典) used in Oomoto are:

  • Oomoto Shin'yu (大本神諭, 277 sections), composed during 1892–1918 (originally dictated by Nao Deguchi as the Ofudesaki; reinterpreted and edited by Onisaburo Deguchi to become the Oomoto Shin'yu)
  • Reikai Monogatari (霊界物語, 81 sections), composed during 1921–1934 (dictated by Onisaburo Deguchi)

Of the two, the Reikai Monogatari is by far the most commonly consulted and used scripture in present-day Oomoto.

Next in importance are two scriptures (kyōten 教典) composed by Onisaburo Deguchi during the first decade of the 20th century, namely Michi no Shiori (道の栞) (lit.?'Guide to the Way')[17] and Michi no Hikari (道の光) (lit.?'Light on the Way').[18]

There are also various other less commonly used texts, such as Izunome Shin'yu (伊都能売神諭, 37 volumes, composed during 1918–1919), and the Three Mirrors or San Kagami (三鏡, 844 chapters total) by Onisaburo Deguchi, which consists of the Water Mirror (水鏡, 249 chapters), Moon Mirror (月鏡, 212 chapters), and Jade Mirror (玉鏡, 383 chapters).[19]

Sacred sites

[edit]
The summit of Mount Hongu in Ayabe
The Cave of Onisaburo Deguchi on Mount Takakuma

Oomoto has numerous sacred sites, some of which are:[20][21]

Festivals

[edit]

Four major festivals (大祭, taisai) are held for each of the four seasons.[28]

  • Setsubun Grand Festival (節分大祭, Setsubun taisai), February 3, Ayabe
  • Spring Grand Festival (みろく大祭, Miroku taisai), May 5, Ayabe
  • Summer Grand Festival (瑞生大祭, Zuisei taisai), August 7 (traditionally the 12th day of 7th lunar month), Kameoka[29]
  • Autumn Grand Festival (開祖大祭, Kaiso taisai), or the Foundress' Festival, November 6, Ayabe

Art

[edit]

Oomoto and its adherents promote Japanese arts and culture, such as Noh theater, calligraphy, ceramics, and the tea ceremony.[30] According to Onisaburo Deguchi, "Art is the mother of religion" (芸術は宗教の母, geijutsu wa shūkyō no haha).[29] This perspective was also shared by Oomoto follower Mokichi Okada, who founded both the Church of World Messianity and the MOA Museum of Art in Atami.[4]

Use of Esperanto

[edit]
An inscribed stone in Kameoka with the official motto of Oomoto in Esperanto: Unu Dio, Unu Mondo, Unu Interlingvo ("One God, One World, One Language")

The artificial language Esperanto plays a major role in the Oomoto religion. Starting from the early 1920s, the religion has published a large amount of literature in Esperanto. Onisaburo Deguchi reportedly introduced Esperanto back when he had interfaith dialogues with the Bahá?í Faith in 1921. Many Oomoto facilities in Kameoka, Kyoto have multilingual signs in Japanese and Esperanto. Today, Oomoto continues to publish numerous books, periodicals, pamphlets, and websites in Esperanto; some materials (translation of Japanese texts, etc.) are actually more extensive in Esperanto than in English.[31]

The creator of Esperanto, L. L. Zamenhof, is revered in Oomoto as a kami. The Oomoto affirmation of Zamenhof's enshrinement as a kami is stated, in Esperanto, as follows:

...[L]a spirito de Zamenhof e? nun da?re agadas kiel misiisto de la an?ela regno; do, lia spirito estis apoteozita en la kapeleto Senrej-?a.[32]

The text above as translated into English is:

...[T]he spirit of Zamenhof even now continues to act as a missionary of the angelic kingdom; therefore, his spirit was deified in the Senrei-sha shrine.

Doctrine

[edit]

The Oomoto basic doctrine (大本教旨, ōmoto kyōshi), also known as the shinjin itchi (神人一致), states that:[33]

God is the Spirit which pervades the entire universe,
and man is the focus of the workings of heaven and earth.
When God and man become one,
infinite power will become manifest.[34]

The original Japanese text of the ōmoto kyōshi is:

神は万物普遍の霊にして (kami wa banbutsu fuhen no rei ni shite)
人は天地経綸の主体なり、 (hito wa tenchi keirin no shutai nari)
神人合一して (shinjin gōitsu shite)
茲に無限の権力を発揮す。 (koko ni mugen no kenryoku o hakki su)[35][36]

The fundamental ways to reach God are the called the Three Great Rules of Learning (三大学則, sandai gakusoku):[29]

  • Body of God should be known through observation of the truth of the universe. (天地の真象を観察して、真神の体を思考すべし, tenchi no shinshō o kansatsu shite, shinkami no karada o shikō subeshi)
  • Force of God should be known through the preciseness of motions of everything. (万有の運化の毫差なきを視て、真神の力を思考すべし, ban'yu no unka no naki o mite, shinkami no chikara o shikō subeshi)
  • Spirit of God should be known through recognition of souls of lives. (活物の心性を覚悟して真神の霊魂を思考すべし, katsumono no shinsei o kakugo shite shinkami no reikon o shikō subeshi)

The Four Teachings (四大綱領, shidai kōryō) are:[29]

  • Rites and governance following the Way of the kami (祭:惟神の大道, matsuri – kannagara no daidō)
  • Doctrine teaching the truth of heaven (教:天授の真理, oshie – tenju no shinri). Oshie (doctrine) is summarized in the 2018 book Oomoto no oshie (大本のおしえ).[37]
  • Traditional norms, following the Way of God and man (慣:天人道の常, narawashi – tenjindō no tsune)
  • Appropriate work (造:適宜の事務, nariwai – tekigi no jimu)

The Four Principles (四大主義, shidai shugi) are:[29]

  • Purity – purification of mind and body (清潔主義:心身修祓の大道, seiketsu shugi – shinshin shūbatsu no daidō)
  • Optimism – faith in the goodness of the Way of the Gods (楽天主義:天地惟神の大道, rakuten shugi – tenchi kannagara no taidō)
  • Progressivism – way of social improvement (進展主義:社会改善の大道, shinten shugi – shakai kaizen no daidō)
  • Unification – the reconciliation of all dichotomies (統一主義:上下一致の大道, tōitsu shugi – jōge itchi no daidō)

A core Oomoto teaching is:[29]

  • All religions spring from the same root (万教同根, bankyō dōkon) – This was first mentioned as 諸教同根 (shōkeu dōkon) in Chapter 6, Volume 23 of the Reikai Monogatari.[38] This phrase encapsulates Onisaburo Deguchi's view of Shinto as a universalist religion, rather than as an isolationist religious tradition indigenous to Japan.[39] In Seicho-No-Ie, a religion founded by Oomoto follower Masaharu Taniguchi, this is reworded as "All religions are one" (万教帰一, bankyō kītsu).

Beliefs and theology

[edit]

Oomoto is essentially a neo-Shinto religious movement. Oomoto doctrine has also integrated kokugaku teachings and modern ideas on world harmony and peace.

God

[edit]

In Oomoto, the one supreme God who created the universe is called Oomoto-sume-oomikami (Japanese: 大天主太神 or おおもとすめおおみかみ).[40] Oomoto means the "Great Origin", sume means "govern", and Oomikami means God. All kami are considered to be manifestations of this one God. In an account from the Reikai Monogatari, the universe began with the sudden advent of "ヽ", which is called "hochi". It then develops into "?", called "su". This is the kotodama of "su" and is the great origin of God.

Kami

[edit]

Members of Oomoto believe in several kami (minor deities or spirits). The most important are Ushitora no Konjin (the kami of Nao Deguchi's initial divine possession in 1892), Ookunitokotachi, and Hitsujisaru. Various religious figures from other religions, or even notable non-religious figures, are recognized as kami – for example, the creator of Esperanto, L. L. Zamenhof.[32]

Cosmology

[edit]

Oomoto's goal is the realization of the world of Miroku or Miroku no yo (みろくの世) ("the world to come"), which means heaven in the real world. It is expressed in various ways, such as "from plum blossom to pine" (梅で開いて松で治める, ume de aite matsu de osameru) (mentioned at the beginning of the Oomoto Shin'yu), "purification of the world", "the opening of Amano-Iwato of the world", "the world of clear quartz", and so on.

Oomoto recognizes two realms, the physical world and the spiritual world (霊界, reikai), both of which are interconnected. In turn, the spiritual world consists of three parts:[29]

  • Heaven (高天原, Takama-no-hara) (lit.?'high plain of heaven')
  • Purgatory (天の八衢, Ame-no-yachimata) (lit.?'eight sections of heaven')
  • Underworld (根国, Ne-no-kuni) (lit.?'root country')

Nao Deguchi's prophecies stated that events which occur in Ayabe would also occur in Japan or throughout the world.[41][42] The Japanese government's suppression of Oomoto, consisting of the 1921 and 1935 Oomoto incidents, is considered to have been an omen of World War II and the consequent destruction of Japan.

Meal prayer

[edit]
A bilingual Esperanto-Japanese prayer in appreciation of food at the Oomoto headquarters' cafeteria in Kameoka, Kyoto

In Oomoto, a prayer is often recited before meals, after which "itadakimasu" is said. The prayer consists of three tanka poems (known in Japanese as the "Three-Poem Song" 三首のお歌) composed by Oomoto's second spiritual leader, Sumiko Deguchi (1883–1952). In 1976, Oomoto's third spiritual leader Naohi Deguchi adopted the prayer for use before meals. The prayer in Japanese, along with a literal English translation, is as follows.[43]

Japanese (original text) English (literal translation)

てんおんのめぐみにうまれたる
いちまいむだにてまじ

一つぶのこめのなかにもさんたい
みずいますことをゆめわすれそ

のごおんみずのおめぐみおん
これがてんかみのみすがた

Let not a single leaf, born from the blessings of heaven and earth, be thrown away in vain.

Let us never forget that even in a single grain of rice are the Three Gods.

The blessings of fire, water, and earth: These are the forms of the gods of heaven and earth.

The official Esperanto and Portuguese translations of the prayer, which do not always follow the exact meaning of the Japanese original, are:[44]

Esperanto (official translation) Portuguese (official translation)

Nur senutila ne lasu e? peceton
legomfolian naskitan el favoro
de l'?ielo kaj tero.

Favoron Dian forgesu ni neniam:
e? en rizero trovi?as
la Tri Dioj de l'?ielo kaj tero.

De l'fajro, akvo kaj tero,
la favoroj kiuj nutras nin –
jen Di-figuro vera de l'?ielo kaj tero.

N?o devemos desprezar
nem mesmo uma folha,
pois tudo é criado pela gra?a de Deus.

Em nenhum momento devemos nos esquecer
que existe a gra?a de Deus,
mesmo num gr?o de arroz.

Deus se manifesta no Universo através
das gra?as concedidas pelo fogo,
pela água, pela terra.

Notable followers

[edit]

One of the more well-known followers of Oomoto was Morihei Ueshiba, a Japanese martial artist and the founder of Aikido. It is commonly thought that Ueshiba's increasing attachment to pacifism in later years and belief that Aikido should be an "art of peace" were inspired by his involvement with the sect. Oomoto priests oversee a ceremony in Ueshiba's honor every April 29 at the Aiki Shrine at Iwama.

Onisaburo Deguchi taught a type of meditation and spirit possesssion technique called chinkon kishin (鎮魂帰神) to some of his most devoted followers, many of whom went on to establish their own religions. They include:[45]

More recent Oomoto followers during the late 20th and 21st centuries include:

  • Alex Kerr, American writer and Japanologist, worked for the Oomoto Foundation for 20 years starting in 1977.[46]
  • Bill Roberts, American writer active at the Oomoto Foundation
  • Haruhisa Handa, founder of the religious organization World Mate
  • Yamantaka Eye, visual artist, DJ and member of avant musical group Boredoms

Oomoto-inspired religions

[edit]

Various religions have been inspired by Oomoto, many of which were founded by Oomoto followers familiar with chinkon kishin (鎮魂帰神) (lit.?'calming the soul and returning to the divine') as practiced in Oomoto.[29][47] Since Oomoto believes that "all religions come from the same root" (万教同根, bankyō dōkon), these other new religious movements are not seen as heretical, but are in fact even encouraged.

Many of these religions have meditation and divine healing practices derived from Oomoto's chinkon kishin (鎮魂帰神). They include:[48][49]

Various practices and teachings in Makoto no Michi are inspired by Oomoto, including similar spirit possession practices.[50] Makoto no Michi's sacred geography is derived from that of the Reikai Monogatari, in which Japan is viewed as a model (雛形, hinagata) of the world. Hokkaido is viewed as the equivalent of North America, Honshu as Eurasia, Shikoku as Australia, Kyushu as Africa, Taiwan as South America, and so on; these equivalences stem from their common mythical origins during the creation of the world.[51] The geographic equivalents of the main Japanese islands and Taiwan with the world's continents are identical in both Oomoto and Makoto no Michi.

Further reading

[edit]
  • Stalker, Nancy K. (2008). Prophet Motive : Deguchi Onisaburō, Oomoto, and the rise of new religions in Imperial Japan. Honolulu: University of Hawaii Press. ISBN 978-0-8248-3172-1.
  • Amis, Joel (2015). The Japanese new religion Oomoto : reconciliation of nativist and internationalist trends (Master's thesis). Université du Québec à Montréal.
  • Betihon, Jean-Pierre (1985). Omoto, espérance millénariste d'une nouvelle religion japonaise (in French). Paris: Atelier Alpha Bleue. p. 169.
  • Ooms, Emily Groszos (1993). Women and Millenarian Protest in Meiji Japan: Deguchi Nao and Omotokyo. Ithaca, New York: East Asia Program, Cornell University. p. 146. ISBN 978-0-939657-61-2.
  • The Great Onisaburo Deguchi, by Kyotaro Deguchi, translated by Charles Rowe, ISBN 4-900586-54-4
  • Hino, Iwao (日野巌). The Outline of Oomoto. Kameoka, Japan, 1968.
  • Murakami, Shigeyoshi (村上重良). Japanese Religion in the Modern Century. Translated by H. Byron Earhart. Tokyo, 1980. Originally published as Kindai hyakunen no shukyo. ISBN 978-0-86008-260-6
  • Yasumaru, Yoshio (安丸良夫). Deguchi Nao. Tokyo, 1977.
  • Oomoto Overseas Department 海外宣伝課 (ed.) (1933). Kio estas Oomoto?. Kameoka: Tenseisha. doi:10.11501/1137286. (in Esperanto)

Publications from the Oomoto Foundation:[52]

  • Deguchi, Kyotaro (1998). The Great Onisaburo Deguchi. Translated by Rowe, Charles. Kodansha, Ltd. ISBN 4-900586-54-4. (originally published in Japanese as Kyojin Deguchi Onisaburo in 1967)
  • Kerr, Alex (ed.). Bankyo Dokon: Seventy Years of Inter-Religious Activity at Oomoto (Oomoto International Special Issue). Oomoto Foundation 1997.
  • Deguchi, Hidemaru. In Search of Meaning: A collection of thoughts on life, pearls of wisdom taken from a young man's diary. Translated by Gilkey and, William; Tanaka, Masamichi. Oomoto Foundation 1994. (originally published in Japanese as Ikigai no Tankyu in 1966 by Kodansha, Ltd.)
  • Nao Deguchi: A Biography of the Foundress of Oomoto. Translated by Rowe, Charles; Matsudaira, Yasuko. Oomoto Foundation. 1982. (based on the Japanese book Kaiso-den by Sakae Oishi)
  • Roberts, Bill (2006). A Portrait of Oomoto: The Way of Art, Spirit and Peace in the 21st Century. Oomoto Foundation. ISBN 9784887560697.
  • Roberts, Bill (2020). Portraits of Oomoto: Images of the people, shrines, rituals, sacred places and arts of the Oomoto Shinto religion over two decades. Oomoto Foundation. ISBN 978-4-600-00406-4.

Notes

[edit]
  1. ^ Originally in Esperanto rather than Japanese. In English and Japanese: One God, One World, One Language (一つの神、一つの世界、一つの言葉, Hitotsu no Kami, Hitotsu no Sekai, Hitotsu no Kotoba).

References

[edit]
  1. ^ "Frequently Asked Questions About Oomoto". ōmoto. 2010.
  2. ^ Tamura, Yoshirō (2000). Japanese Buddhism: a cultural history. Translated by Jeffrey Hunter (1st English ed.). Tokyo: Kosei Pub. Co. ISBN 4-333-01684-3. OCLC 45384117.
  3. ^ Roberts, Bill (2006). A Portrait of Oomoto: The Way of Art, Spirit and Peace in the 21st Century. Oomoto Foundation. ISBN 9784887560697.
  4. ^ a b c d e f g h i Stalker, Nancy K. (2008). Prophet motive : Deguchi Onisaburō, Oomoto, and the rise of new religions in Imperial Japan. Honolulu: University of Hawai'i Press. ISBN 9780824831721.
  5. ^ Stalker, Nancy K. (2008). Prophet motive : Deguchi Onisaburō, Oomoto, and the rise of new religions in Imperial Japan. Honolulu: University of Hawai'i Press. p. 101. ISBN 9780824831721. Onisaburō also dealt handily with official disapproval of chinkon kishin, formally abolishing the practice by a declaration on May 25, 1923. Henceforth, limited forms of spirit possession would be allowed strictly for the purposes of meditation and healing.
  6. ^ "Chinkon 鎮魂" (PDF). Oomoto Iroha 大本いろは (in Japanese). Vol. 35. Retrieved 2025-08-05.
  7. ^ Shillony, Ben-Ami. "The Russian Protocols of Zion in Japan". International Institute for Asian Studies.
  8. ^ James L. McClain, Japan: A Modern History p 469 ISBN 0-393-04156-5
  9. ^ "Jinrui Aizenkai". iruh.org (in Japanese). Retrieved 2025-08-05.
  10. ^ "Yasuaki Deguchi 出口和明". Aikido Journal. 2025-08-05. Retrieved 2025-08-05.
  11. ^ "Yasuaki Deguchi". 出口王仁三郎聖師提唱の愛善苑 (in Japanese). Retrieved 2025-08-05.
  12. ^ Stalker, Nancy K. (2008). Prophet motive : Deguchi Onisaburō, Oomoto, and the rise of new religions in Imperial Japan. Honolulu: University of Hawai'i Press. ISBN 9780824831721.
  13. ^ "Frequently Asked Questions About Oomoto".
  14. ^ "fale conosco". Oomoto do Brasil (in Portuguese). Retrieved 2025-08-05.
  15. ^ "The Foundress and Successive Spiritual Leaders – 大本公式日本語サイト". 大本公式日本語サイト – (in Japanese). 2025-08-05. Retrieved 2025-08-05.
  16. ^ "Spiritual Centers – 大本公式日本語サイト". 大本公式日本語サイト (in Japanese). 2025-08-05. Retrieved 2025-08-05.
  17. ^ Deguchi, Onisaburo (1997). Divine Signposts. Translated by Rowe, Charles. Kameoka: Oomoto Foundation.
  18. ^ "大本の教典?教説書 – 大本公式日本語サイト". 大本公式日本語サイト – (in Japanese). 2025-08-05. Retrieved 2025-08-05.
  19. ^ "三鏡". 霊界物語ネット (in Japanese). Retrieved 2025-08-05.
  20. ^ "霊場(霊山?霊地) – 大本公式日本語サイト". 大本公式日本語サイト – (in Japanese). 2025-08-05. Retrieved 2025-08-05.
  21. ^ "霊場". 大本 - 身魂の立替え立直し (in Japanese). 2025-08-05. Retrieved 2025-08-05.
  22. ^ Roberts, Bill (2025-08-05). "Frequently Asked Questions About Oomoto". 大本公式サイト/ Oomoto Official Site. Retrieved 2025-08-05.
  23. ^ "Takakumayama 高熊山" (PDF). Oomoto Iroha 大本いろは (in Japanese). Vol. 45. Retrieved 2025-08-05.
  24. ^ "綾部?梅松苑". 大本 - 身魂の立替え立直し (in Japanese). 2025-08-05. Retrieved 2025-08-05.
  25. ^ "Misenzan 弥仙山" (PDF). Oomoto Iroha 大本いろは (in Japanese). Vol. 46. Retrieved 2025-08-05.
  26. ^ a b Roberts, Bill (2025-08-05). "A Letter from Oomoto: Of mountains and myths". 大本公式サイト / Oomoto Official Site. Retrieved 2025-08-05.
  27. ^ "Hachibuseyama 鉢伏山" (PDF). Oomoto Iroha 大本いろは (in Japanese). Vol. 47. Retrieved 2025-08-05.
  28. ^ "Organization and Activities – 大本公式日本語サイト". 大本公式日本語サイト – (in Japanese). 2025-08-05. Retrieved 2025-08-05.
  29. ^ a b c d e f g h Stalker, Nancy K. (2018). "ōmoto". Handbook of East Asian New Religious Movements. Brill. pp. 52–67. doi:10.1163/9789004362970_005. ISBN 978-90-04-36297-0.
  30. ^ Wilkinson, Philip (2016). Visual Reference Guides: Religions. New York: Metro Books. pp. 276. ISBN 978-1-4351-2132-4. The group encourages the Japanese arts, such as Noh theater and the tea ceremony, and sponsors a volunteer organization that does aid work, campaigns for peace...
  31. ^ "?ef pa?o". Oomoto (Esperanto) (in Esperanto). Retrieved 2025-08-05.
  32. ^ a b "Demandoj kaj Respondoj". ōmoto. Retrieved 19 July 2014.
  33. ^ Roberts, Bill (2025-08-05). "Frequently Asked Questions About Oomoto". 大本公式サイト/ Oomoto Official Site. Retrieved 2025-08-05.
  34. ^ Roberts, Bill (2025-08-05). "Teachings and Scriptures". 大本公式サイト/ Oomoto Official Site. Retrieved 2025-08-05.
  35. ^ "教旨?学則?綱領?主義". 大本 - 身魂の立替え立直し (in Japanese). 2025-08-05. Retrieved 2025-08-05.
  36. ^ "大本教旨?三大学則 – 大本公式日本語サイト". 大本公式日本語サイト – (in Japanese). 2025-08-05. Retrieved 2025-08-05.
  37. ^ Oomoto Doctrinal Institute 大本教学研鑽所 (2018). Oomoto no oshie 大本のおしえ (in Japanese). Kameoka: Tenseisha 天声社. ISBN 9784887560956.
  38. ^ "第23章 諸教同根|第6巻|霊主体従|霊界物語|霊界物語ネット". ホーム|霊界物語ネット (in Japanese). Retrieved 2025-08-05.
  39. ^ Miura, Takashi (2025-08-05). "Shintō is the Indigenous Religion of the World". Journal of Religion in Japan. 7 (1). Walter de Gruyter GmbH: 57–81. doi:10.1163/22118349-00701003. ISSN 2211-8330.
  40. ^ "祭神". 大本公式日本語サイト (in Japanese). 2025-08-05. Retrieved 2025-08-05.
  41. ^ "明治31年旧11月30日|大本神諭". 霊界物語ネット (in Japanese). Retrieved 2025-08-05. 綾部あやべの大元おおもとに在ありた事ことは皆みな世界せかいに在あるぞよ。
  42. ^ "Fragmento de "Diaj Revelacioj"". 大本公式サイト / Oomoto Official Site (in Esperanto). 2025-08-05. Retrieved 2025-08-05. 235. La aferoj, okazantaj en Oomoto, Ajabe, la origina loko de Dio, ?iuj okazos anka? en la mondo. ("The things that happen in Oomoto, Ayabe, the original place of God, will all happen in the world.")
  43. ^ "Oomoto Iroha 大本いろは vol. 30" (PDF). oomoto.or.jp. 2020. Retrieved 2025-08-05.
  44. ^ "Oomoto Internacia" (PDF). oomoto.or.jp. 2006. Retrieved 2025-08-05.
  45. ^ Staemmler, Birgit (2009). Chinkon Kishin. Berlin: LIT Verlag Münster. ISBN 978-3-8258-6899-4.
  46. ^ "About Me". Alex Kerr. Retrieved 2025-08-05.
  47. ^ Stalker, Nancy K. (2008). Prophet motive : Deguchi Onisaburō, Oomoto, and the rise of new religions in Imperial Japan. Honolulu: University of Hawai'i Press. p. 103. ISBN 9780824831721. Oomoto's new style of healing became the fundamental form used by several later sects descended from it. Okada Mokichi, the founder of Sekai Kyūseikyō, began his spiritual career as a healer for Oomoto. His new sect achieved prominence in the postwar period through the promotion of jōrei, or spiritual purification, an energy-channeling healing technique whereby a "white light tinged with gold" was channeled through the hand. Sekai Kyūseikyō in turn spawned dozens of other healing-based sects, such as Mahikari and Shinji Shūmeikai. Taniguchi Masaharu's Seichō-no-Ie, established in 1930, employs a meditative procedure called shinsōkan, based on chinkon kishin, to help individuals perceive divine reality.
  48. ^ Staemmler, Birgit (2009). Chinkon Kishin. Berlin: LIT Verlag Münster. ISBN 978-3-8258-6899-4.
  49. ^ "Chinkon kishin: Mediated Spirit Possession in Japanese New Religions (review)". Monumenta Nipponica. 65 (2). Project MUSE: 429–433. 2010. doi:10.1353/mni.2010.0008. ISSN 1880-1390.
  50. ^ "神示". 宗教法人真の道 - 那須に中心の宮を置く古神道 (in Japanese). 2025-08-05. Retrieved 2025-08-05.
  51. ^ Hagiwara, Shinmei 萩原真明 (2000). Makoto no Michi shinji (vol. 2) 真の道神示 第二集. Tokyo: Makoto no Michi Publishing Department 真の道出版部. pp. 250–1.
  52. ^ "Books". 大本公式日本語サイト (in Japanese). 2025-08-05. Retrieved 2025-08-05.
[edit]
Official websites
Online scriptures and encyclopedic materials
Others
丁桂鱼吃什么食物 什么叫脑卒中 什么是取保候审 右肺上叶结节什么意思 2020属什么生肖
肚子疼是什么病 足癣用什么药 陈旧性骨折是什么意思 瘘管是什么症状 双子男喜欢什么样的女生
肝右叶低密度灶是什么意思 乙肝病毒表面抗体高是什么意思 左是什么结构 法令纹用什么填充效果最好 为什么一喝酒就头疼
农历五月二十四是什么星座 老公生日送什么礼物好 合胞病毒吃什么药 追什么 一什么杏子
什么叫痤疮hcv8jop1ns0r.cn 鼻息肉长什么样hcv7jop6ns6r.cn 女性生活疼痛什么原因hcv7jop6ns3r.cn 人流是什么hcv8jop5ns6r.cn 天意不可违是什么意思hcv9jop2ns5r.cn
孟买血型是什么意思hcv9jop5ns8r.cn 六安瓜片是什么茶sanhestory.com 什么茶适合煮着喝hcv7jop9ns3r.cn 什么鸡没有毛hcv8jop0ns2r.cn 什么的水洼hcv8jop7ns3r.cn
戒指上的s925是什么意思hcv8jop2ns8r.cn 胸腔积液是什么原因引起的hcv8jop0ns8r.cn 肌肉损伤吃什么药hcv9jop2ns8r.cn 侧切是什么意思kuyehao.com 药品经营与管理学什么hcv7jop5ns0r.cn
树莓色是什么颜色hcv8jop1ns9r.cn 熙熙攘攘是什么意思jiuxinfghf.com ph是什么意思hcv9jop2ns4r.cn 吃什么东西补血快hcv9jop1ns2r.cn 抗坏血酸是什么dajiketang.com
百度